| |
В. Уарзиати
Дзвгисы-дзуар
(продолжение)
Пиво начинали готовить за две педели
до начала праздника, с таким расчетом, чтобы оно было готово к
первому дню праздничной недели «Уастырджийы æхсæв». День начала
приготовления пива назывался «агауындзæн» и являлся своеобразной
календарной датой. На приготовление пива шло специально собранное
зерно с каждого дома. При этом отсыпавшие в фонд праздника зерна
больше нормы, имели право в течение праздника и последующих дней
брать домой ведро пива ежедневно. Все это стимулировало хозяев
выделить не одну требуемую мерку, а две, три и более.
В «бæгæныстон»-е находились два
встроенных в каменную кладку стены котла. Ячменное сусло в одном
из котлов доводилось до первичной стадии обработки (цъæлвых).
После чего его фильтровали через специальные корзины с сеном в
долбленую колоду, о которой мы упоминали и откуда чистый фильтрат
стекал в плоскодонный котел [46]. Этот фильтрат варился с хмелем
в другом котле до готовности (мыраг), после чего его оставляли
для брожения [47].
Здесь мы вплотную подошли к вопросу
о метках на колоде. Количество надрезов соответствует количеству
котлов приготовленного пива в определенный год, а имена, фамилии
инициалы обозначают лиц, готовивших это пиво [48]. Интересно,
что даты на колоде охватывают период с начала века по 1930-е годы.
Сказанное должно свидетельствовать о постепенном сокращении массовости
проводимого празднества [49], и в свою очередь – о постепенном
падении роли Уастырджи в общественном быту жителей ущелья. (Хотя
остатки былой пышной обрядности сохраняются и в наши дни).
В ночь на начало «Уастырджийы æхсæв»
происходило обрядовое жертвоприношение (кусарт). Жертвоприношение
специально выбранного и выкормленного организаторами праздника
(фысым, хъазахъ) животного (хаcт гал), приобретенного на общественные
деньги, сопровождалось определенной обрядностью с участием дзуарлаг
[50]. Быка клали на землю на левый бок, чтобы горло его было обращено
к востоку или юго-востоку [51]. Туша разделывалась в соответствии
строгим канонам, сохраняющимся и в настоящее время, с выделением
наиболее почетных частей: головы (сæр) и шеи (бæрзæй), предназначенных
для старших [62].
На следующий день «Уастырджийы
райсом», начинался собственно праздник, длившийся неделю (Уастырджийы
къуыри) и отмечаемый в каждой отдельной семье. Каждая семья в
фонд праздника присылала пироги (чъиритæ), обрядовый шашлык (фарс
физонæг) или лучшие куски вареного мяса, араку и сверх этого серебряную
монету 15 или 20-ти копеечного достоинства, завернутую в кусочек
галуна или вату. Принесенная еда и питье шли на праздничный стол,
монета в фонд святилища. В каждом доме в принесенную посуду полагалось
положить кусочек общественной жертвы (быка) и налить общественного
питья (пива), дабы все домашние могли причаститься к своему святому.
Это были очень почетные дары именовавшиеся «фæдзæхсæн» (поручительство)
или «хæдзармæ хæйттæ» (части для дома).
Важная роль в празднестве принадлежала
дзуарлагу, который освящал продуктовые и вещевые подношения [53].
Учитывая большой приток паломников, желающих освятить свой хлеб–соль,
дзуарлагу не приходилось принимать участие в общей обрядовой трапезе
мужчин. Этим застольем руководил наиболее уважаемый в обществе
старший (хистæр). Так в ноябре 1972 г. общим застольем руководил
не дзуарлаг, который приветствовал приходящих, освящал желающих
и подношения каждого. В состав этих подношений все также входили
обрядовые пироги с сыром (чъири, æртæдзыхон), лучшие куски вареного
мяса, графин с аракой или балон пива. Все это поступало в общий
фонд застолья (дзуары кæбиц), которое возглавлял 78-летний Хаджумар
Елтараты, проживавший к этому времени в г. Беслане и специально
приехавший на праздник в родные места.
Собранные средства позволяли продлить
праздник на целую неделю и закончить его в воскресенье [54]. Этот
замечательный день праздничной недели, именуемый «Уастырджийы
фæдзæхст», также широко отмечался. Именно в этот день выбирались
12 человек «фысымтæ» и «хъазахъ» для подготовки следующего праздника,
который, как было показано выше, состоял из трех основных моментов.
Первый – «Уастырджийы æхсæв», день, к которому заканчивались хозяйственные
и организационные приготовления, второй – «Уастырджийы райсом»,
день официального начала праздника и общественной трапезы, падающий
обычно на вторник [55] и, наконец, проводы праздника – «Уастырджийы
фæдзæхст». Промежутки между этими днями и завершали осенний цикл
сельскохозяйственного календаря. Именно с этой точки зрения можно
понять устойчивость праздника в Дзвгисы дзуар и его массовый характер.
Подтверждением этому могут послужить следующие положения.
Дзвгисская церковь давно перестала
быть центром христианского культа, об этом писал еще Иоанн Болгарский:
«А священников до надлежащего по обычаю христианскому в праздновании
порядка не допускают, учения и увещания от них не приемлют, да
в таком случае и препятствовать им опасно» [56]. Да и сам праздник
в честь св. Георгия, к которому привязывают культ Уастырджи, соседние
грузины-христиане отмечают в апреле месяце, не в ноябре [57].
Празднество в ноябре сопровождалось массовыми играми, состязаниями
в джигитовке, стрельбе, поднятии тяжестей, танцах, пении и прочими
массовыми развлечениями, проходившими на большой поляне «Дзуарварс».
Одних танцующих по скромным подсчетам очевидцев в 1920-е годы
бывало от 300 до 400 человек. Одновременно свое искусство в джигитовке
(бæхæй хъазт) показывало по 30–40 наездников, а всего в конных
состязаниях принимало участие 200–300 всадников [58]. Сохранилось
описание одной игры между конными и пешими. Группа всадников с
расстояния около 300 метров на полном скаку пыталась проникнуть
в «бæгæныстон», чему противились так называемые «хъазахъ». Они
становились плотной стеной и вооружившись трещотками (къæркъæраг),
старыми овчинными шубами (кæрц), войлочными бурками (нымæт) старались
как можно сильнее шуметь, чтобы испугать коней атакующих и не
допустить их в «бæгæныстон» выпить пива. В течение всего празднества
эта игра повторялась ежедневно свыше десяти раз [59]. Подобные
состязания, устраиваемые во время обрядовых праздников, и были
названы В. Б. Пфафом чем-то «вроде олимпийских игр» [60]. Естественно,
что христианская ортодоксальная обрядность дня Святого Георгия
не могла позволить подобных вольностей со святыней.
Важным аргументом подчеркивающим
народный характер празднества в Дзвгисы-дзуар, является активное
участие в массовых ноябрьских гуляниях ряженого (цæсгомджын),
известного у местных жителей под названием «маймули» (осет. обезьяна).
Этот персонаж праздника Джеоргуба в других районах Осетии, по
нашим сведениям, не упоминается. Одним из первых этого «дзвгисского
шута» описали Б. А. Алборов и М. С. Туганов [61]. Существенно
дополнить описание и характеристику этого ряженого нам не удалось,
хотя последний раз в Дзвгисе «маймули» выступал сравнительно недавно
– в 1930–31-е годы.
Обычно роль ряженого поручалась
молодому человеку, известному в округе весельчаку, отличавшемуся
своим острым умом и сноровкой. Ряженый одевал овчинную шубу наизнанку,
старые штаны. На голове была маска, сшитая из войлока или козлиной
шкуры, отделанной рожками, усами, бородой из конского волоса,
а глазницы красными лоскутками. В этот наряд были привлечены и
прочие элементы бутафории, на поясе висели деревянные кинжал,
шашка, а в руках деревянная винтовка, на шее такие же часы огромных
размеров. Некоторое представление о наряде «маймули» можно получить
из зарисовок и описании М. С. Туганова, Б. А. Алборова, X. А.
Цоколаева, а также по фотографии «маймули», сделанной А. А. Миллером
в сел. Дзвгис в 1927 г. [62].
По словам очевидцев роль ряженого
сводилась лишь к развлечению пирующих людей, причем он прикидывался
немым (гоби) и ничего не говорил, кроме несвязной фразы «аба-бау,
аба-бау». Для общества, эту «речь» ряженого переводили его помощник
(талмацгæнæг) из числа «хъазахъ». Подобная бессловесная роль предполагала
большую сообразительность и артистичность «маймули», в противном
случае его осыпали остроты публики [63].
Наряду с развлекательными функциями,
он выполнял и чисто утилитарные, являясь своеобразным сборщиком
подношений (мысайнаг) в пользу дзуара, к которым он сам побуждал
присутствующих. Для этого в арсенале его было много уловок. Приветствуя
вновь прибывшую группу через переводчика, он гримасничал бросал
или протягивал гостям свое смехотворное деревянное оружие. Его
помощник объяснял, что эти доспехи изношены и «маймули» просит
пожертвовать на приобретение «новых» часов, кинжала, и т. п. Если
же присутствующие делали вид, что не понимают его просьб, то ряженый
падал на землю или бросался в воду имитируя свою смерть или умопомрачение.
Участники этой сцены вынуждены были спасать его своими пожертвованиями.
В итоге с помощью переводчика «маймули»
собирал подношения сверх того, что основная масса паломников оставляла
в резной копилке дзуара добровольно. Номенклатура пожертвований,
собранных ряженым помимо мелких денег, включала ремешки для часов
(сахатбос), пистолетов (дамбацабос) и прочую мелочь. Вся эта добыча
делилась следующим образом – деньги в фонд дзуара, а вещественные
пожертвования распределялись между ряженым и его помощником.
Представления, устраиваемые на
Джеоргуба в Дзвгисы-дзуар, частично совпадают с персонажами новогодней
обрядности осетинского календаря [64] и игрищем ряженых на празднике
Хуцау-дзуар в селении Лац. В частности, это маски одинаковая верхняя
одежда (вывернутые наизнанку овчинные шубы), общие приемы вымогания
пожертвования. Однако против сближения отмеченных представлений
ряженых имеется несколько моментов. Во-первых, в новогоднюю ночь
выступает группа ряженых, а в сел. Лац в разыгрываемой пантомиме
участвовало обязательно три персонажа («арсыхицау», «аре», «хъазахъ»).
Во-вторых, свое шествие по селу ряженые сопровождают пением обрядовой
песни «Хæдзаронтæ». В-третьих, эти представления по времени совпадают
с праздниками зимнего и весеннего циклов.
Сказанное позволяет предположить
своеобразную уникальность «маймули» в сел. Дзвгис и побуждает
к поискам подобного персонажа как у самих осетин, так и у соседних
народов. Исследовавший этот вопрос Б. А. Алборов, основываясь
на этнографических и лингвистических материалах, предполагал,
что представления ряженых, в частности дзвгисский шут, могли быть
занесены в Осетию вместе с культом Святого Георгия из Грузии.
Имелось в виду сходство грузинских представлений на масленицу
и грузинское происхождение осетинских номинаций «маймули» (груз.
маймуни) и «Джеоргуба» (груз. Горгоба) [65].
Как незаманчива для нас эта гипотеза,
мы должны отказаться от нее, ибо в соседней Кабарде мы находим
прямой аналог «дзвгисского маймули». Речь идет о постоянном персонаже
всех празднеств, посвященных началу и завершению земледельческого
календаря «ажэгъафэ», ряженому в костюм козла с теми же функциями
[66].
Последние изыскания ученых предложили
видеть в этом персонаже занесенный на Северо-Западный Кавказ культ
греческого Дионисия [67]. Древность, к которой уводит А. Т. Шортанов
генезис этого культа, в данном случае заслоняется более важным
для нас выводом о связи его с земледелием и еще шире– плодородием
вообще. Кроме того, образы адыгского «ажэгъафэ» и дзвгисского
«маймули» являются еще одним свидетельством осетино-кабардинских
историко-этнографических схождений. Этот вывод подтверждают следующие
положения. Дзвгисский ряженый хоть и именуется «обезьяной», но
маску одевает козлиную с рожками и бородой, кроме того очень часто
она делалась из козлиной шкуры шерстью наружу [68]. Кабардинский
ряженый тоже одевается в костюм козла, а сама номинация «ажэгъафэ»
состоит из двух слов «ажэ»–козел и «къафэ»– танец и означает «танец
козла» [69].
К сожалению, имеющиеся данные не
позволяют определить, когда этот образ попал на осетинскую почву
и почему только в праздничную обрядность Дзвгисы дзуар, где он
сохранился вплоть до 1930-х годов. Можно предположить, что проникновение
«ажэгъафэ» в обрядность осеннего цикла аграрного календаря связано
с кабардинским населением, проживавшим в XVIII в. у выхода из
Куртатинского ущелья. В частности, в этом месте упоминается Барукин
кабак [70]. О кабардинском населении в этих местах свидетельствуют
и данные осетинского исторического фольклора [71]. Что же касается
других ряженых, встречавшихся в семейном и общественном быту осетин
до 1930-х годов, то они составляют один историко-культурный пласт
у народов Кавказа, связанный с древними культовыми воззрениями
[72]. Собственно, выделение дзвгисского ряженого из этого пласта
неправомерно и связано лишь с распространением сходных культурно-бытовых
процессов между соседними народами.
(продолжение
далее)
|
|