| |
В. Уарзиати
Аланский триколор
Развитие этического сознания находится
в тесном взаимодействии с множеством факторов. Наибо-лее важные
из них можно свести к своеобразному этносоциокультурному феномену.
В этой трехмерной структуре культурный фактор выражает функции
самоутверждения и самовыражения. В данном случае вспоминаются
важные функции этнической культуры. С одной стороны, интеграция,
а с другой – дезин-теграция.
К числу форм этнокультурного самоутверждения
и самовыражения относятся геральдическая симво-лика, героические
персонажи, национальная колористика, знамена и прочее. Среди атрибутов
этнополи-тической символики знамя занимает видное место. Престижность
этого факта культуры в новейшее время определяется его истоками.
В одной из работ мной была показана возможная причина – знамя
является одним из многочисленных инвариантов мифологического образа
«мирового древа» (1, с. 114–133).
В настоящей работе наше внимание
будет привлечено к знамени как этнополитической символике. В этом
смысле оно еще не привлекало внимания моих коллег. Вероятной причиной
этого положения явля-ется слабая источниковедческая база. Я попытался
мобилизовать все возможные сюжеты для реализа-ции поставленной
цели. Насколько мне это удалось, судить будут читатели.
В этнической культуре осетин и их
предков знамя было представлено несколькими разновидностями. Они
различались по форме, размеру, цветности и декору. В доступных
нам древних и средневековых хрониках, иконографии и историческом
фольклоре осетин знамя предстает как атрибут военного дела. Обратимся
к письменным источникам античного времени.
В первую очередь вспомним эпического
поэта второй половины I века н. э. Валерия Флакка. В его по-эме
«Аргонавтика», не оконченной или не вполне сохранившейся, в VI
книге, упоминаются специфиче-ские военные значки скифов. «Сам
Колакс собрал воздушных драконов» (Flac. Argon. VI, 55). В коммен-тариях
к этому сюжету сказано, что изображения драконов в качестве военных
значков и эмблем у ски-фов прочно засвидетельствованы античной
традицией.
Действительно, в 137 году н. э.
наместник в Каппадокии Флавий Арриан в труде «Тактика» писал,
что аланское войско имело специальные военные значки, которые
«представляют собой драконов, разве-вающихся на шестах соразмерной
длины. Они сшиваются из цветных лоскутьев, причем головы и все
тело вплоть до хвостов делаются наподобие змеиных, как только
можно представить страшнее. Выдум-ка состоит в следующем. Когда
кони стоят смирно, видишь только разноцветные лоскутья, свешиваю-щиеся
вниз, но при движении они от ветра надуваются так, что делаются
очень похожими на названных животных и при быстром движении даже
издают свист от сильного дуновения, проходящего сквозь них. Эти
значки не только своим видом причиняют удовольствие или ужас,
но полезны и для различия атаки и для того, чтобы разные отряды
не нападали один на другой» (Arr. Tact. XXXV, 3–5).
Подобные сведения мы находим и
у армянского автора V века н. э. Мовсеса Хоренаци. Сообщая о походах
алан в Закавказье, он писал: «Вьющиеся на знаменах драконы с ужасно
разинутой пастью, вздуваемые дыханием ветра» (2, с. 173). Важно
отметить, что указанные военные значки под влиянием скифов, а
позже алан, получили широкое распространение в армиях древности
и средневековья (см.: 3, р. 501–512, рис. 592–595).
Благоприятное стечение обстоятельств
сохранило нам форму военных значков. В начале века из-вестный
археолог-кавказовед графиня П. С. Уварова в сванской святыне Сети
Джыраг видела подобное знамя. По ее словам, в былое время это
был боевой стяг. Сшитый из восточной шелковой материи бе-лого
цвета, он изображал льва с открытой пастью, украшенного серебряным
языком и зубами. «В спокойном положении оно висит вдоль древка,
как простое знамя, но, вынесенное на ветер и в особенности приподнятое
седоком при скорой езде, оно вздувается и парит на воздухе, принимая
эластичные формы и движения того чудовища, которое изображает»
(4, с. 289).
У алан отмечены и обычные боевые
знамена в виде полотнищ на древках. Сохранились изображения двух
из них – на средней и нижней плитах северной стены так называемого
«царского склепа». Склеп давно привлекал внимание исследователей.
Ныне, в реконструированном виде, он демонстрируется во дворе краеведческого
музея в г. Ставрополе. К сожалению, рельефы этого уникального
памятника еще ждут своей научной интерпретации (5, с. 110, рис.
42/1, 43/2–3).
Традиционные обрядовые флаги сохранялись
в быту осетин вплоть до начала века. В фондах МЭР в Санкт-Петербурге
мне довелось выявить и опубликовать несколько экземпляров свадебных
и траурных флагов. Любопытно отметить, что первые из них имеют
треугольный вырез и два скругленных «хвоста» наподобие средневековых
штандартов. Вторые – обрезанный по косой нижний угол полотнища
или пря-моугольный выступ. Он сближает их с изображениями аланских
знамен на плитах северной стенки упо-мянутого выше склепа (1,
с. 121, рис. 2, с. 127–128, рис. 4–5).
Средневековые хроники и материалы
исторического фольклора позволяют считать знамя как опре-деленную
войсковую единицу. Как показали изыскания Ю. С. Гаглойти, в армянских
хрониках V века н. э. один из крупнейших феодальных родов Мамиконян
называется аланадравшк, что означает «аланское / победоносное
знамя несущий». Представители этого рода были спаспетами – командующими
армян-скими войсками. В грузинских хрониках они именуются ажгаланиани,
что означает «аланского происхож-дения». Действительно, в армянском
языке слово азг имеет значение «родовая группа, происхождение».
По грузинским источникам, в XVII веке осетинский род Агузата (осет.
– Æгъуызатæ, груз. – Иалг’узашвилеби) входили в состав возглавлявшегося
Амилахвари четвертого военного округа садрошо в качестве отдельной
военно-политической части (7, 1. VII. 1989, № 126).
По данным осетинского фольклора,
знамя в военном деле использовалось до недавних пор, букваль-но
до XVIII – первой половины XIX века. В частности, в героических
песнях оно фигурирует как важный атрибут военных походов – балц.
Более того, в системе организации таких набегов выделялся непре-менный
участник – знаменосец (тырыса хæссæг). Функции его были почетными,
ведь само это понятие соответствует понятию «впереди идущий» (сравни
с flagman). Однако данный почет был связан с боль-шой опасностью,
ибо знаменосец одним из первых становился жертвой противника (1,
с. 115–116).
Материалы осетинского языка подтверждают
причастность знамени к военной организации. Такие на-звания, как
«тох кæрдæн / цыты кæрдæн», однозначно свидетельствуют о ратном
деле. Другие извест-ные в осетинском языке названия для знамени
тырыса, æлæм являются заимствованными и связаны с лексикой, касающейся
небесных сил и их культом (8, с. 146–150).
Из всех известных названий знамени
в осетинском языке, выявленных мной и коллегами, особое внимание
привлекает слово из фольклорно-этнографических текстов М. К. Гарданти.
Перед военным набегом участники его давали клятву верности и обещали
быть друг другу братьями и верными друзья-ми, не бросать раненых
и убитых врагу. По словам известного осетинского бытописателя
М. К. Гарданти, клятва закреплялась прикосновением к знамени.
Любопытно подчеркнуть его название – «g’olon ğ’elæ / qulon qil»,
что в дословном переводе означает «пестрый шест».
Названный факт культуры не детализирован,
и в работе нет его описания. Каждому осетину оно было известно,
и подробное описание устройства знамени было излишним. Но вот
о сакральных функциях и большой культовой значимости говорится
чуть подробнее. Участники клятвы, сложив возле знамени свое оружие,
стояли вокруг. По старшинству прикасались к нему правой рукой
и шепотом говорили «Клянусь, своих товарищей не выдам, раненого
товарища спасу от врагов, а тело убитого предам зем-ле». Участники
клятвы на эти слова отвечали – «оммен / да будет так» и разбирали
свое оружие, сло-женное под «гъолон гъелæ». После чего брали друг
друга за руки и говорили: «Будем братьями и защи-тим себя как
дети одних родителей» (1, с. 116; 8, с. 147).
Представляется, что отмеченная
в названии пестрота является не случайным, а закономерным явле-нием.
Обратимся к известным нам фактам и убедимся истинности данного
заявления. Античный автор II века н. э. Арриан писал, что боевые
значки алан «сшиваются из цветных лоскутьев» (подчеркнуто мной.
– В. У.). дошедшие до нас музейные экспонаты также представлены
двух- и даже трехцветными образцами традиционных обрядовых знамен
(1, с. 123, 127). Любопытно отметить, что пестрота знамени отмечена
и грузинским лексикографом XVIII века Сулхан-Саба Орбелиани. Определяя
значение понятия «дроши / знамя», он писал: «П’ерад-п’еради гундта
сацнобэли / p’erad-p’eradi gundta sacnobeli». В пере-воде это
означает «разноцветный / пестрый указатель группы отряда» (см.:
10, с. 315).
(продолжение
далее)
|
|