Библиотека Этнокультура
   
  На титульную
 
     
 

Б. Каргиев

Новорожденный у осетин

 

Появление детей в каждой семье - явление вполне нормаль-ное, но рождение мальчика и девочки воспринимается по-разному, особенно у осетин. Мы расскажем вам, как относились осетины, особенно наши предки, к рождению сына и дочери, о каждом в от-дельности.

Сначала мы расскажем о рождении дочери и как к этому отно-сились окружающие.

Когда в осетинской семье рождалась дочь, отец считал себя несчастным человеком, семья тоже относилась к появлению девочки с нескрываемой печалью. Особенно молодая невестка появление первого ребенка - дочери - встречала со слезами, почему, мол, я такая несчастная, вместо сына-джигита, родила беспомощную дочь. Раньше сила и мужество нужны были на каждом шагу, а глав-ное, надо было иметь наследника, продолжателя потомства, рода. Родственники и друзья успокаивали их, желали им в будущем сы-на-богатыря.

Многие друзья мужа давали заранее мужское имя будущему ребенку, а потом, когда их ожидания не оправдывались и рождалась дочь, они чуть ли не обижались на молодую мать.

Осетинка обычно рожала в яслях или в амбаре. На свежей соломе или сене сверху расстилали бурку и ее укладывали на это ложе. Вокруг роженицы собирались соседки, и каждая по-своему старалась облегчить ей страдания. Если роды тяжелые, обращались к знахарке или к бабкам. Знахарки гадали, назначали какие-то жертвы, а в это время роженица корчилась в муках. Если, бывало, у трудной роженицы показывалась головка ребенка, женщины хватали его за головку и вытаскивали силой. Иногда это насилие стоило жизни как ребенку, так и матери.

Если же роды кончались благополучно, да еще первым ребенком оказывался мальчик, все родственники бегали друг другу с поздрав-лениями, что родился сын. Сообщали и в другие села, аулы родственникам молодой матери радостную весть. Все село торжествует, все поздравляют друг друга и по случаю рождения сына, и что мать выжила.

В доме новорожденного устраивали на скорую руку кувд (пир) тем, чем они располагали в данный момент, танцы. Старшие, при-шедшие в дом с поздравлениями, садятся за накрытые столы, а молодежь танцует.

Если народу собирается очень много, тут же начинают предлагать устроить крестины (т. е. дать ему имя), но на это, обычно, не согла-шаются, и крестины откладывают на один из ближайших дней.

Если семья новорожденного занимается скотоводством, то один из мужчин бывает на пастбище и другие пастухи заставляют его зарезать в честь новорожденного (будущего пастуха) одного барана и тоже пируют.

Роженица же со своим младенцем оставалась в яслях на соломе. Через три-четыре дня свекровь собирала родственников и соседок и устраивала «авдæнбæттæн», т. е. ребенка завязывали в люльку. В тот день угощали только женщин. В люльку ребенка клали кусок железа (нож или ножницы), чтобы черти не напугали его, не посмели к нему приблизиться.

 

Роженица и младенец в яслях (рисунок
М. Туганова)

 

В пятницу юношей посылают в святилище Богородицы, чтобы те помолились и попросили у нее следующий раз тоже сына, т. к. рождение детей зависит от святой Богородицы.

Через неделю или две после рождения сына в доме подготавлива-ются к большому торжеству — к празднованию рождения сына и в тот же день дают ему имя. К этому дню готовят или жирного барана, или телку, бывают и такие, которые режут быка. Пригла-шают все село и даже из других сел гостей. Родственники, узнав, что они делают кувд по случаю рождения сына, приносят с собой подарки и приношения. Примерно эти подарки и приношения бывают такими: три пирога, на них сверху отварная курица или индейка, бурдюк или кувшин араки и отрез на рубашку для новорожденного. Бывают случаи, когда новорожденный получает 40-50 отрезов. Отрезы бывают разные: и дорогие, и попроще.

Молодежь со всего села собирает девушек и устраивает танцы.

Для приглашенных накрываются столы. На столы кладут и то, что приготовили сами хозяева, и то, что приносят с собой гости.

Перед тем, как старики вознесут молитвы, вокруг них собирается молодежь, и каждый из них предлагает имя для новорожденного, надеясь, что выбор падет именно на то имя, которое предложит, он. Составляют список имен и с человеком, которому доверяют, посылают этот список молодой матери и девушкам, которые в это время находятся в другом помещении. Мать и девушки выбирают имя, которое им понравится больше всех. Если выбор падает на такое имя, которое нельзя произносить и молодой матери, и другим их молодым невесткам, то мать своему сыну дает еще второе имя, так называемое «имя матери». Это делается потому, что раньше в Осетии молодые невестки не называли по имени ни свекра, ни других мужчин, близких их роду.

Выбрав имя, женщины говорят подосланному к ним человеку, что новорожденного хотят назвать вот таким-то именем. Тот при-ходит к старшим и говорит им: «Пусть Господь Бог благословит такое-то имя» (он называет, какое именно). Человек, предложивший ему имя, бывает горд и счастлив. Все начинают поздравлять его, желают им счастья с вновь приобретенным братом, ибо с этого дня новорож-денный считается его самым дорогим другом и братом.

Старшим подают три пирога, шашлык (зажаренные бараньи ребра), выпивку, и те, сняв шапки, возносят молитву Богу, чтобы он благословил младенца на счастливую, долголетнюю жизнь, что-бы с крестным они жили в большой дружбе. Приглашенных угощают, как следует, заставляют их пить под дружное хлопанье, а молодежь танцует вволю.

Роженица в хæдзар (просторная кухня-столовая) может придти не раньше двух-трех месяцев, а раньше, бывало, она в хæдзар приходила не раньше шести месяцев после родов. Ее не допускали в кухню, потому что брезгали ею, не давали ей готовить пищу.

После так называемого «карантина» семья готовила специаль-ное угощение; приглашали соседей и родственников и торжественно вводили роженицу и ее ребенка в хæдзар. После этого она имела свободный доступ в хæдзар, могла готовить и пищу. Возносят опять молитвы Богу, просят Всевышнего благословить и мать, и новорож-денного, переступивших сегодня порог их хæдзар». Во время общест-венных праздников - кувдов - семья младенца несет туда жерт-венные дары - пироги и большой кувшин араки.

 

Торжественный ввод роженицы и ее ребенка в центр жилого пространства (рисунок
М. Туганова)

 

Кæхцгæнæн - летний праздник, устраиваемый в Осетии в честь новорожденного сына. За две недели до кæхцгæнæн для матери новорожденного свек-ровь готовит араку, пироги и посылает ее вместе с ребенком к ее родителям просить у них «кæхц». Она с ребенком и дарами едет к родителям, которые уже знают заранее, что дочь к ним явится - «просить кæхц» для своего сына.

В доме родителей ее с сыном принимают очень радушно, при-глашают соседей и угощают их привезенными ею пирогами и аракой (хуын). Первым долгом возносят молитву Богу за здоровье младен-ца. Поздравляют сопровождавших ее людей, а мальчику, ради которого они приехали сюда, желают долгой, счастливой жизни.

Родители ее за две недели подготавливают «кæхц». Более состоя-тельные семьи своему племяннику дарят коня или жеребенка, овцу и двух ягнят, араку, пироги и всякую другую еду. Иногда вместо коня дарят ему быка. Менее состоятельные люди, когда они не имеют возможности купить коня или быка, делают «хуын» с бараном. Молодая мать, пока она находится у родителей, обходит своих родственников и друзей, и те ей делают разные подарки: кто ягненка, кто что. Собрав все подарки, она (если живет в другом селе) возвра-щается в дом мужа на арбе вместе со своим сыном. В арбу ей кладут угощение, (т. е. хуын), к арбе привязывают снаряженную осетинскую люльку, сзади гонят ягнят. Увидя такую арбу, любой встреч-ный сразу догадается, что эта арба возвращается с «кæхца».

Родители ее мужа тоже готовятся к этому дню. Заранее варят пиво, гонят араку, пекут и готовят разные угощения. За неделю до кæхца молодежь каждый вечер группами приходит к ним во двор и кричит: «Сой! сой!» (т. е. жир! жир!) в честь новорожденного. За один вечер их могут посетить три-четыре таких группы молодежи. Иногда они приходят даже ночью, когда хозяева ложатся спать, и если они не реагируют на них, то молодежь начинает во дворе петь, выговаривая упреки в адрес хозяев, что, мол, вы скупые и т. д. Хозяевам ничего другого не остается, как встать с постели и принять молодежь. Они их принимают, извиняются, что заставили их долго ждать. На скорую руку готовят угощение, устраивают им даже танцы до утра.

Эти праздники совпадают с сенокосом, и часто молодежь, протанцевав всю ночь, наутро идет на работу усталой. От такого ко-саря, разумеется, пользы бывает мало, потому что он больше отсыпается где-нибудь в тени, чем работает.

На праздник «кæхцгæнæн» «жир!» кричат в каждом доме, где есть мальчик, а «кæхц» Приносят только новорожденному мальчику.

На праздниках «кæхцгæнæнтæ» молодая мать с сыном из роди-тельского дома обычно возвращается в воскресенье утром (если ее родители живут в том же селе или в одном из ближайших селе-ний), и все стараются увидеть, с какими подарками возвращается из отчего дома та или другая молодая невестка. Если к ее арбе привязан конь или бык (лучше, конечно, если конь), то она поль-зуется большим почетом и уважением.

В доме мужа ее встречают и ее семья, и собравшиеся гости. Из арбы вынимают все привезенные ею подарки, приношения. В тот же день режут быка, а если быка нет, режут баранов и ягнят. Со всего села приглашают мужчин, молодежь и начинают пировать, танцевать. Приглашенным показывают подарки и приношения, которые молодая мать привезла из дома родителей. Старшие возносят молитвы Все-вышнему и, главное, святой Богоматери, т.к. она даровала им сына.

Попировав как следует, гости благодарят хозяев и тех, кто принес им хуын (подарки и приношения), посылают почетные бокалы танцую-щей молодежи и расходятся по домам. Если в одном селе «кæхц» празднуют в нескольких домах, то в один день не успевают побывать у всех и тогда приходят еще на второй, третий день.

В день праздника «кæхц», возвращаясь домой от родителей, молодая невестка требует (если ей, конечно, не дали ни коня, ни бычка) у своих родителей какого-нибудь подарка. Не зря, говорит, вы взяли за меня такой большой калым, что в доме, куда я вышла, ничего не осталось, все, что у них было, им пришлось отдать за меня, а сами они обеднели совсем. Как мне теперь возвращаться к ним с пустыми руками? И она начинает плакать. Пожалев родную дочь, родители делают ей какой-нибудь подарок. А если она уезжает без подарка и к ее арбе не бывает привязан конь или бык, народ смеется над ней, что, мол, родители проводили ее без почета. В доме мужа тоже ее встречают недружелюбно, возмущаются, что она вернулась с пустыми руками. «Зря мы уплатили такой большой калым, не могли они своему племяннику подарить коня или быка?».

Правда, такие случаи бывали очень редко. В основном каждый старался сделать «кæхц» как можно богаче, чтобы не стыдно было явиться к новым родственникам, к зятю, да и дочери своей создать почет среди ее родни и соседей.

Племянник, который на празднике «кахц» не получит коня или быка, став уже взрослым юношей, начинает просить у деда или дядей по матери, чтобы ему подарили коня. Если ему отказывают в его просьбе, то он заранее высмотрит их лучшего скакуна и в подходящий момент похитит. За ним пускается погоня. Если его догонят, то отнимают коня, а не то конь остается у него. По селу распространяется слух, что в свое время на праздник «кахц» родня матери не подарила ему коня и теперь он похитил у них коня. Все благодарят его за мужество и смелость.

Когда ребенку исполняется год, в Осетии эту дату празднуют особо. Если ребенок еще не ходит, но может уже сидеть, то посреди комнаты расстилают бурку, на нее кладут всевозможные вещи и игрушки: перочинный нож, карандаш, бумагу, газыри, патроны, пирожок, ножницы, нитки, иголки, всевозможные игрушки. Ребенка сажают посередине. Та вещь, к которой потянется ребенок в первую очередь, по поверью, считается связанной с его будущим ремеслом...

 

Гадание на будущее ребенка (рисунок
М. Туганова)

 

После того, как ребенок выберет что-нибудь из выставленных перед ним вещей, за накрытым столом возносят молитву, чтобы Бог благословил то ремесло, которое начертано ребенку его судьбой.

По истечении трех пасхальных праздников (т.е. трех лет) для мальчика на четвертый день пасхи - в четверг - устраивают праздник «Дорожный» («Цæуæггаг»), т.е. с того дня мальчика можно брать с собой и на свадьбу, и на поминки. Однако этот «Дорожный» праздник в Осетии отмечали не во всех селах.

Мальчику справляют «дорожный» наряд, куда входят сафьяновые чувяки, обшитые золотой тесьмой, сафьяновые ноговицы, пара нижнего белья, бешмет, черкеска, наборный пояс, маленький металлический кинжал, кобура для пистолета, шнурки для часов и для пороховницы, каракулевая (или просто из шкурки барана) шапка, верх которой украшается золотой тесьмой. Родные мальчика режут барана, заранее варят пиво, араку, пекут, жарят, готовят богатое угощение и приглашают всех соседей и родню. Нарядив мальчика во всю эту новую одежду, его вместе с молодежью (юношами) по-сылают в святилище Богородицы. Юноши с собой берут деревянные луки, украшенные всевозможными кусочками материи, желательно шелковыми. Для этого они даже просят друг у друга шелковые ку-сочки, если у них дома не бывает. Этот праздник называют «Согка». И если в селе много таких мальчиков, то всех их собирают к свя-тилищу. С них снимают шапки и там первый раз бреют им головы. Причем головы им бреют не ровно, а оставляя полосы. Кто-нибудь из Старших возносит молитву святой Богородице, после чего каждый из мальчиков отведывает от своих (ему посвященных) пирогов, шашлыка и пива или араки. После этого вся молодежь садится и пирует, поет песни, а потом с песнями возвращается в село. Если в селе несколько мальчиков, подходящих для праздника «Согка», то бывает так, что все эти семьи объединяются и устраивают общий кувд, где участвует все село. Танцы тоже бывают общие.

Тот, кто дает имя мальчику, на всю жизнь остается для него другом и братом. Он покупает для мальчика три отреза на рубашки, для его матери отрез на платье, чулки, сафьян для чувяк и др. Кроме этого, он готовит араку, пиво, барана и т. д. Приглашает юно-шей и девушек и с приготовленными подарками и приношениями (хуын) отправляет их в дом мальчика, которому он дал имя. Тем временем родные мальчика, зная, что им должны принести «хуын», заранее готовятся к приему гостей. Встречают их радушно, приглашают в кунацкую. Предварительно выяснив, сколько ожидается гостей, хозяева режут подаренного барана и после этого посылают за соседями и родственниками...

Пока готовят кушанья для гостей, им устраивают танцы, развле-кают их. Когда собираются приглашенные, им показывают «хуын» того, кто давал имя мальчику. Старшие возносят молитву за здоровье мальчика и того, кто прислал все эти подарки и угощение. Благо-дарят и молодежь, которая доставила все эти подарки. После этого начинается пир.

Хозяева для молодых гостей покупают какие-нибудь подарки или дают им денег. В день «Согка» крестный тоже присылает подарки и приноше-ния (хуын) для крестного сына.

Мать ребенка для того, кто даст имя ее сыну, делает тоже подарки, считая его своим, хоть и не рожденным ею, сыном. Она ему дарит: черкеску, башлык, сафьяновые ноговицы и чувяки, шнурок для пороховницы, а если это бывает летом, то и белую войлочную шляпу. Кроме того, еще пироги, выпивку - и все это она отправляет ему в виде «хуына».

Тот, который дает имя, на всю жизнь остается другом не только тому мальчику, но и всей его родне, кроме того, друзьями становятся их две фамилии.

Те семьи, в которых дети часто умирали или вовсе не выживали, старались давать своим детям имена, обозначающие силу, здоровье, героизм и т. д. Знахарки им внушали, что такое имя предохранит ребенка от нечистой силы, отпугнет смерть. И когда новорожденному давали имя, которое означало силу, отвагу, родители бывали спокой-ны, что теперь-то их сын уже не умрет. И если, действительно, ре-бенок выживал, то они бывали уверены в том, что именно сила имени сыграла тут роль.

Мы назовем несколько таких имен: Уайыг (Великан), Саукуыдз (Черная собака), Цæргæс (Орел), Фидар (Сильный), .Æхсар (Храбрый), Цæра (пусть живет).

Кабардинские князья отдавали своих сыновей на воспитание стоящим ниже их по происхождению и социальному положению семьям... Некоторые осетины позаимствовали этот способ у кабар-динцев, и более привилегированные осетины тоже стали отдавать своих сыновей на воспитание в семьи, ниже их стоящие, т. е. тем, которых называли «фæрсаглæг». Таких мальчиков называли «хъан».

«Фæрсаглæг» старался воспитать сына богача как можно лучше, чтобы заслужить похвалу. Когда мальчик вырастал, получал опреде-ленную подготовку к жизни, он возвращался в дом отца. За воспитание сына богач дарил ему верхового коня с седлом и другим снаряжением, винтовку и шашку (саблю). И в дальнейшем большая дружба связывала обе семьи — мальчика и его воспитателя.

Воспитатель «хъан'а» гордился тем, что люди благородного про-исхождения доверяют ему воспитание и содержание своего сына. Не зря в Осетии и до сих пор говорят: «Ухаживают за ним, как за «хъан'ом», когда хотят подчеркнуть особо хорошие условия жизни человека и отношение к нему.

1928 г.


 
  На титульную
Б. Каргиев Новорожденный у осетин